Categories: Без рубрики

Музыкальная тема «Eye Love You» «Ikuokukonen»

Omoinotake, группа из трех человек, чья музыка свежа, заводна и эмоциональна, быстро привлекает новых поклонников. Их последний релиз — «Ikuokukonen», музыкальная тема к сериалу Eye Love You, выпущенная в цифровом формате 24 января. Japan поговорил с Омоинотакэ об истории этой новой песни.

Исследовать

Исследовать

Смотрите последние видео, графики и новости

Смотрите последние видео, графики и новости

24 января вы выпустите свою новую песню «Ikuokukonen». Как вы себя чувствуете?

Лео Фуджи (вокал и клавишные): Мы посвятили много времени работе над песней, поэтому мне очень приятно наконец поделиться ею с миром. Мне очень интересно видеть реакцию каждого.

Как вы упомянули, вы написали эту песню в качестве музыкальной темы для Eye Love You.

Томоаки Фукусима (бас): В сериале показан контраст между Юн Тэ О (в исполнении Чэ Чон Хёпа), веселым и откровенным парнем, и Юри Мотомией (в исполнении Фуми Никайдо), женщиной, пойманной в ловушку своего прошлого. В зависимости от сцены вы можете сопереживать любому из них, и сериал действительно заставляет задуматься о том, можете ли вы по-настоящему понять, что люди чувствуют в своих сердцах.

Хироношин Томита (ударные): Каждый персонаж шоу уникален и прекрасен.

На какой части шоу вы сосредоточились, когда писали песню?

Фукусима: Сочиняя текст, я думал о том, что мы не можем заглянуть в сердца других людей. Как бы сильно вы ни любили кого-то — нет, на самом деле, именно потому, что вы любите кого-то так сильно, — вы многое не можете ему сказать. Я хотел отразить это в текстах песен.

Fujii: У шоу есть яркая, попсовая сторона, но есть и задумчивая сторона, и я хотел выразить это в музыке, что я и сделал через мелодию.

Я думаю, что даже среди вашего существующего репертуара эта песня особенно запоминающаяся. Что побудило вас написать песню с таким чувством?

Фуджи: Когда вы работаете над песней, связанной с сериалом, они выпускают тизер еще до того, как шоу действительно выйдет, верно? Я много думал об этом тизере. Я хотел, чтобы песня произвела впечатление, просто услышав припев во время тизера.

Я понимаю. Рё Кониси, который делает аранжировки для духовых инструментов для ваших живых выступлений, также помогал в аранжировке «Ikuokukonen», верно? Я уверен, что он смог помочь раскрыть еще несколько основных моментов песни.

Фуджи: У «Ikuokukonen» веселая мелодия, но текст задумчивый. Этот разрыв между веселым и задумчивым может быть довольно большим для некоторых людей, поэтому песня получилась сложной. Кониси аранжировал духовые инструменты для наших живых выступлений в прошлом году, и мы очень доверяли ему, потому что он проделал огромную работу по аранжировке как наших оптимистичных, так и мрачных песен. Я думаю, он добавил много красок счастливому ощущению «Икуокуконена».

Пробовали ли вы что-нибудь новое в процессе записи?

Томита: Кониси тоже приходил на запись. Он показал нам всем, как попасть в ритм 16-й ноты. Это позволило нам легко решить, какой бит использовать. Конечно, сделать это на самом деле было довольно сложно (смеется).

Так что для вас это тоже был непростой заказ (смеется).

Томита: Прежде чем мы начали запись, Кониси сказал: «Сегодняшний день тебя утомит». Когда мы начали записывать, мне было невероятно трудно добиться того ощущения, к которому стремился Кониси. Мне пришлось взять на слух то, что я раньше играл, и точно записать. Это требовало огромной концентрации и действительно утомляло. Кониши такой: «Видишь? Я же говорил тебе, что это тебя утомит» (смеется). Но это дало мне много возможностей для роста. Я могу использовать то, что узнал, и в других песнях, помимо «Ikuokukonen», и то, чему он меня научил, изменило мою интерпретацию ритма.

Фукусима: Одна из уникальных особенностей этой песни — то, как во время припева темп резко снижается. Это означает, что ритм и грув тоже полностью меняются. Это было тяжело. У нас есть и другие песни с изменением темпа, но я думаю, что изменение темпа в «Ikuokukonen» может быть нашим самым большим.

Каково это было для тебя, Фуджи, как для автора песни?

Фуджи: Кониси был с нами во время самой записи, поэтому мы могли обмениваться идеями, например: «Как насчет использования такой фразы?» Обычно мы просто играем фразы, которые отрепетировали перед тем, как прийти в студию звукозаписи, и все готово. Но на этот раз мы писали новые фразы и меняли аранжировки прямо в записи. Я нашел этот процесс действительно стимулирующим. Мы сделали много записей основного вокала, используя идеи Кониши. Мы использовали двойное трекинг, накладывая слои одной и той же мелодии, и это создавало особое ощущение. Думаю, мы записали шесть треков основной мелодии. Это был наш первый опыт использования дабл-трека, и когда мы микшировали треки вместе, звук получился более насыщенным и насыщенным. Идеи Кониши, как и его идея двойного трекинга, были интересными и доставляли массу удовольствия.

Так что запись была полна для вас новых открытий. Что послужило вдохновением для названия песни?

Фукусима: Название было последним, что мы определили. Мы выбрали название, чтобы отразить желание поделиться своей любовью на невообразимых расстояниях. Первоначально мы собирались назвать песню «Икусенконен», что означает «Тысячи световых лет», но в тысячах световых лет от Земли существуют настоящие звезды и черные дыры. Мы хотели пройти невообразимое расстояние, поэтому изменили его на «Икуокуконен», что означает «Миллиарды световых лет».

«Eye Love You», музыкальной темой которого является «Ikuokukonen», — это международная история любви. Если вы не возражаете, что я задаю вопрос, который не касается самой песни, каков ваш опыт общения с международным сообществом?

Фукусима: На наши видеоролики на YouTube мы получаем много комментариев от людей из других стран.

Фуджи: Да, это правда. Я думаю, что больше всего меня радуют комментарии, в которых говорится: «Их недооценивают». Мы всегда получали комментарии о том, что нас недооценивают и нам нужно больше расправлять крылья, и они всегда меня радовали.

Фукусима: Судя по аналитике YouTube, наши видео также получают много просмотров у зарубежных зрителей. Я думаю, это отчасти потому, что мы написали песни в стиле аниме.

Какие аспекты вашей музыки, по вашему мнению, находят отклик у зарубежной аудитории?

Фукусима: Я думаю, что многие наши иностранные фанаты открыли нас, потому что они были фанатами аниме или телешоу. Я думаю, что наши песни резонируют с ними, а также что наши песни хорошо подходят для шоу, в которых они используются.

Fujii: Кроме того, популярная музыка в последнее время не очень мелодична. Мы всегда старались создавать по-настоящему мелодичную музыку, поэтому я надеюсь, что зарубежные поклонники японского аниме и телевидения скажут: «Это настоящая японская мелодичная музыка. Мелодии великолепны!»

—Это интервью Азусы Такахаши впервые появилось на Japan.

Recent Posts

Стиви Никс выпустила новую песню «The Lighthouse» в защиту прав женщин: слушайте

Стиви Никс вернулась с призывом поддержать женщин, выпустив в пятницу (27 сентября) новый сингл «The…

Нелли Фуртадо говорит, что журналы «осветлят» ее «оливковую кожу»

Нелли Фуртадо размышляет о некоторых наиболее токсичных аспектах индустрии развлечений. Недавно звезда поговорила с People,…

Фанатки Хейли Уильямс из-за вечернего образа Леди Гаги в «Арлекине»

Хейли Уильямс передает любовь Леди Гаги от одной альтернативной королевы моды к другой. После вечеринки…

Лана Дель Рей получила лицензию на брак со своим бойфрендом Джереми Дюфреном

Свадебные колокола, кажется, уже не за горами для Ланы Дель Рей! Суперзвезда «Летней грусти» и…

Деми Ловато присоединяется к губернатору Гэвину Ньюсому для подписания закона

Деми Ловато следит за тем, чтобы дети-влиятельные люди получали финансовую защиту, которую они заслуживают. На…

Дамиано Давид из Maneskin: «Silverlines» раскрывает его уязвимость

Дамиано Давид больше не чувствует печали. Фронтмен Måneskin приступил к своему первому сольному проекту, выпустив…